<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Most Heimish Post Ever</title>
	<atom:link href="http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/</link>
	<description>Black Hat, White Shirt, Long Coat, Cadillac... The Boy's a Time Bomb.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Nov 2009 00:41:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: heimish</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-1937</link>
		<dc:creator>heimish</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Aug 2009 22:51:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-1937</guid>
		<description>ברוכים הבאים צי היימיש שמועסן  איו טעלפון שמועסן  זייט היימיש שעם זיך נישט 

Jewish Chat Room, Heimish Yiddish Phone ChatOwners:...Professor...Shaifeleh...BeNice...Jake...Dimp...Kingdavid... Moderators:...Stan...Josh...Nisht... Lovey

http://heimishsex.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ברוכים הבאים צי היימיש שמועסן  איו טעלפון שמועסן  זייט היימיש שעם זיך נישט </p>
<p>Jewish Chat Room, Heimish Yiddish Phone ChatOwners:&#8230;Professor&#8230;Shaifeleh&#8230;BeNice&#8230;Jake&#8230;Dimp&#8230;Kingdavid&#8230; Moderators:&#8230;Stan&#8230;Josh&#8230;Nisht&#8230; Lovey</p>
<p><a href="http://heimishsex.com/" rel="nofollow">http://heimishsex.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: shlomo</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-1731</link>
		<dc:creator>shlomo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Mar 2009 21:39:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-1731</guid>
		<description>Try new heimish website, news classifieds, and much more.
Browse our new website, now!
אתר החדש, של אור חדש!
http://www.hebrewpublishing.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Try new heimish website, news classifieds, and much more.<br />
Browse our new website, now!<br />
אתר החדש, של אור חדש!<br />
<a href="http://www.hebrewpublishing.com" rel="nofollow">http://www.hebrewpublishing.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tooyoungtoteach</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-875</link>
		<dc:creator>tooyoungtoteach</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 21:24:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-875</guid>
		<description>Chiming in a little late, but when you say something or someone is heimish, generally it means it has a european/hungarian touch. When it comes to shidduchim some people interpret it as the person having money.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chiming in a little late, but when you say something or someone is heimish, generally it means it has a european/hungarian touch. When it comes to shidduchim some people interpret it as the person having money.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: G6</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-551</link>
		<dc:creator>G6</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 14:18:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-551</guid>
		<description>Heimishe also means paying with food stamps in the bakery when your eight children in tow are all wearing matching designer outfits.
It means you paid for half the price of your new home in cash.
Government, Shmovernment........</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Heimishe also means paying with food stamps in the bakery when your eight children in tow are all wearing matching designer outfits.<br />
It means you paid for half the price of your new home in cash.<br />
Government, Shmovernment&#8230;&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: What the heck does Heimishe mean &#124; Jewish Comedy</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-474</link>
		<dc:creator>What the heck does Heimishe mean &#124; Jewish Comedy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 14:19:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-474</guid>
		<description>[...] to mean- but obviously it isn&#8217;t being used for what its supposed to be used for. Even frum punk tried to figure out the meaning and [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] to mean- but obviously it isn&#8217;t being used for what its supposed to be used for. Even frum punk tried to figure out the meaning and [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chevramaidel</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-473</link>
		<dc:creator>chevramaidel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 06:34:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-473</guid>
		<description>Heimish,yes.Beheimish,keep looking.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Heimish,yes.Beheimish,keep looking.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chevramaidel</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-472</link>
		<dc:creator>chevramaidel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 06:28:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-472</guid>
		<description>Does &quot;heimish&quot; mean homely?Only when used by a shadchan.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Does &#8220;heimish&#8221; mean homely?Only when used by a shadchan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Frum Hiker</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-457</link>
		<dc:creator>Frum Hiker</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 15:49:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-457</guid>
		<description>In Monsey I stayed at a Heimishe family who described to me that they were yeshivishe people with chassidish minhagim- so they wear bend down hats and dont have long peyos, but they say &quot;Nee&quot; instead of &quot;Nu&quot;

http://frumsatire.net</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In Monsey I stayed at a Heimishe family who described to me that they were yeshivishe people with chassidish minhagim- so they wear bend down hats and dont have long peyos, but they say &#8220;Nee&#8221; instead of &#8220;Nu&#8221;</p>
<p><a href="http://frumsatire.net" rel="nofollow">http://frumsatire.net</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: frumpunk</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-456</link>
		<dc:creator>frumpunk</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 15:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-456</guid>
		<description>ProfK: So when Mishpacha Magazine which might just be the epitome of yeshivish says “everything from yeshivish to heimish” what does that mean?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ProfK: So when Mishpacha Magazine which might just be the epitome of yeshivish says “everything from yeshivish to heimish” what does that mean?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ProfK</title>
		<link>http://frumpunk.wordpress.com/2008/06/20/the-most-heimish-post-ever/#comment-455</link>
		<dc:creator>ProfK</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 18:13:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://frumpunk.wordpress.com/?p=81#comment-455</guid>
		<description>As used by my mom&#039;s generation heimish comes from the Yiddish &quot;in der heim (at home),&quot; which is how immigrants here post WWII would describe  where they grew up in Europe.  &quot;Heimish&quot; meant home-like.  It&#039;s the opposite of &quot;new fangled.&quot; Heimishe mentchen were people with similar backgrounds to your own.  The term has gotten passed down but more generally means now &quot;people who are just like you.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As used by my mom&#8217;s generation heimish comes from the Yiddish &#8220;in der heim (at home),&#8221; which is how immigrants here post WWII would describe  where they grew up in Europe.  &#8220;Heimish&#8221; meant home-like.  It&#8217;s the opposite of &#8220;new fangled.&#8221; Heimishe mentchen were people with similar backgrounds to your own.  The term has gotten passed down but more generally means now &#8220;people who are just like you.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
